vignette made in france
251 Visiteurs connectés

Informations sur la mission de Mission de traduction de scénario vers l'anglais
sur translators-enligne

translators.enligne-fr.com : Missions

Mission de traduction de scénario vers l'anglais

Lecteur de langue maternelle américaine (ou pas), à l'aise avec le language urbain et expressions française des années 2000

Je cherche quelqu'un capable de s'immerger dans un scénario écrit en français italien afin de le traduire vers la langue américaine et donc d'utiliser des expressions propres à cette langue dans la traduction. Les personnages sont vivants, donc le language utilisé doit être marqué par une empreinte "mode de conversation" ou la manière qu'on les personnages de converser. Il y a plusieurs personnages, ils ne s'expriment pas tous de la même façon. Le personnage principale évolue. La partie en langue italienne n'est pas aussi culturellement marqué comme l'est la partie française. La partie en langue italienne ne doit pas être effacé à la réécriture en anglais. Celle-ci doit perte conservé et traduite sur des lignes en dessous de chaque réplique.

Caractéristiques Pas de travail à distance
Pas de déplacement à prévoir
Temps de travail :Temps partiel
Pays sous le droit duquel la mission sera effectué : France

Bénéficiaire de la mission : Moi-même / Ma Société

Honoraire :minimum 900.00 EUR
Honoraire :maximum 1050.00 EUR

Caractéristiques du candidat idéal
Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés : Word ou page (mac)

Localisation géographique de la mission : 38000 Grenoble fr

Commandez l'accès aux coordonnées de ce prospect.

Prenez cette mission en direct